New collection

Magic hour collection

model : Aimé
color : AKAYAKE /red sunset ( Deep red and Beige)
One-of-a-kind hat

【Double Face Hats】
Red and beige,
It can be worn with either side in front of the other. Two different faces in one hat.
赤とベージュ、
どちらを前にしても着用できる。
1つの帽子で2つの顔が楽しめる。
model : Hand crash mountain hat
color : Midnight
One-of-a-kind hat
model : Laurence-2
color : Magic hour / Pink and Navy
One-of-a-kind hat
model : Odette
color : Black
Odette
model : Origami Scarf cap
color : Moonbow/ Yellow and Gray
One-of-a-kind hat
scarf cap
Moonbow 月虹イエローandグレー
carré 90
Laurence-2
Moonbow yellow and gray
月虹イエローand グレー
One-of-a-kind hat

昨年の夏に、氷を使って染色する
「アイスダイ」という染色方法にチャレンジしました。

氷が溶けて、生地に染み込んでいく
その道筋が柄になる
独特なひび割れたような柄が生まれます

アイスダイは、
日本の暑い夏の気候を活かした染色方法として
最適だと感じています。


scarf cap
Moonbow / Sakura PINK
Carré 70
One-of-a-kind hat
scarf cap
Moonbow Sakura PINK
One-of-a-kind hat
Hand Crush Mountain Hat
One-of-a-kind hat
手でくしゃっと潰したハット
作りたては、作り手であるデザイナーの手のカタチ。
着用するほどに、
持ち主であるあなたの手のカタチへと変化する。
時間と共に、変化していくことも楽しみたい
Hand Crush Mountain Hat
One-of-a-kind hat
Broderie de la première étoile
一番星の手刺繍

「一番星」その正体は金星であることが多いそうです。
ですが、金星だけでなく、その時期に最も明るく見える他の惑星(木星など)や恒星(1等星)も一番星と呼ばれ、
夕方の空で一番最初に輝き始める星を表すそうです

Magic hour for Summer

Laurence-No.2 / Hand-dyed Deep blue
Blue Hat Collection
One of a kind using hand-dyed materials
A collection of unique hats, each with a different color and dyeing process, even for the same hat.

ブルーの帽子コレクション
手染めの素材を使って一点もの
同じ帽子でもひとつひとつ色味や染まり方が違う
個性豊かなコレクション
gigi-No.2

Half of the hat is dyed
Première main’s original design that allows you to enjoy two colors in one hat: a natural color and an original hand-dyed color.

帽子の半分を染色したカンカン帽
ナチュラルカラーと手染めしたオリジナルカラーの2色を
1つの帽子で楽しむことができる
Première mainのオリジナルデザイン
Laurence-No3
A classic of Première main
The large tucks are pinned together to create a natural drape.
Première main brand icon that has been popular since the brand’s establishment

Première main の”ど定番”
大きくとったタックをピンで留めたデザインで
自然なドレープを楽しむことができる
Première main のブランドアイコン

【秋冬POP-UP OSAKA】

大阪:阪急うめだ本店 1階 帽子売り場

2025/09/24(水)-09/30(火)


【秋冬いつもの展示会】

東京:2025/11/1(土)-11/07(金)

ギャラリーU

東京都品川区上大崎4丁目6−19

お会いできるのを楽しみにしています


【春夏POP-UP STORE】

Hankyu men‘s Osaka

Première main x WAXING POETIC

“We are poetic”

『poetic」という言葉は、英語で「詩的な」という意味を持ちます。

私たちが伝えたい詩的なモノたち。

デザイナーが創り出す、立体裁断の柔らかなドレープを活かした帽子と、アメリカで1番美しい街とされるサンタバーバラで生まれた、スピリチュアルと自然にインスパイアされたアミュレットジュエリー

ポエティックなアイテムの共演を、ぜひお楽しみくださいませ。

日時:2025/04/09(wed) – 15(tue)

場所:阪急メンズ大阪/Hankyu men’s OSAKA

1階 プロモーションスペース

時間:店舗の営業時間

★POP-UP Tokyo:2025/05/14(wed)-5/20(tue)

★POP-UP Osaka:20105/05/21(wed)-5/27(tue)

★TRANOI PARIS AUTOMNE/HIVER 25-26 :2025/03/06-09

16 Place de la Bourse 75002 Paris

Booth No, F05

2ème étage Salon d’Honneur

RDV à Paris *